Biblioteca de Tianjin Binhai de China

Biblioteca china, dotada de una arquitectura futurista. Concebida por el gabinete holandés MVRDV, el edificio contiene un inmenso auditorio esférico que, visto del exterior, recuerda el iris del ojo. Placas de aluminio impresas hacen las veces de libros en las baldas superir .

Leer más

Biblioteca de la Abadía de Strahov de Praga (República Checa)

Fundada en 1772 proyecto de Jeronym Hirnheim, de estilo rococo, es una verdadera obra maestra. Dedicada a recoger obras de literatura teológica y médica, llegando a albergar más de 20.000 volúmenes. Muy destacables son sus frescos dedicados al arte y la ciencia.

Leer más

Real Biblioteca del Monasterio del Escorial de Madrid (España)

Esta biblioteca es una joya, contiene verdaderas obras maestras de la literatura, parece más una catedral que un lugar dedicado a la literatura.

Leer más

Biblioteca Nacional de Francia en París

Es una de las bibliotecas más importantes del mundo y una también de las más antiguas

Leer más

Biblioteca Apostólica Vaticana

Es la biblioteca de la Santa Sede, ubicada en Ciudad del Vaticano. Lleva el nombre de "apostólica", porque es una institución que desde su fundación se considera la "Biblioteca del Papa".

Read More

Buscar

"La brigada de Anne Capestan" de Sophie HENAFF




Título: "La brigada de Anne Capestan"

Autora: Sophie HENAFF

Editorial: Alfaguara

Temática: Novela negra

Nº de páginas: 329

Edición: 2016



Sipnosis 

Anne Capestan es una policía joven y apasionada. Ha sido una estrella, pero se encuentra alejada de su cargo tras haber disparado a un hombre durante una investigación cuyos detalles no han quedado claros. Cuando acude nuevamente a la sede de la Policía Judicial parisina para la decisión final sobre su carrera, su jefe le comunica que la ha puesto al frente de una brigada especial.

Pronto sabrá quiénes componen esta brigada sin nombre, sin coche y sin armas: un borracho, una escritora escandalosa -y su perro-, un informático despistado y un gafe... Dos casos aparentemente anodinos y nunca resueltos les esperan: una mujer estrangulada en su sofá y un jubilado al que han disparado en el río.


La autora:
Sophie Hénaff es una escritora y periodista francesa. El humor siempre ha formado parte de su vida. Empezó escribiendo en clave humorística ya desde niña. Cuenta su biografía que todo el público asistente se moría de risa cuando, a los 11 años, leyó en el salón de actos del colegio una redacción que le habían encargado sus maestros.  Ya de mayor, trabajó como actriz de comedia. También ha sido traductora de inglés, italiano y griego moderno.

Llegó a la narrativa después de haber sido conocida por una columna de humor, que publicaba mensualmente en la revista femenina Cosmopolitan. en Francia, donde tiene una columna de humor llamada «La Cosmoliste». Desarrolló parte de su carrera como humorista en el café-teatro L’Accessoire, en Lyon, antes de abrir junto a una amiga Le Coincoinche, un bar para juegos de mesa. Tras esta aventura decidió dedicarse al periodismo.
"La brigada de Anne Capestan", galardonada con el Premio Polar en Séries 2015, el Premio Arsène Lupin de Literatura Policiaca y el Premio a la Mejor Novela Negra Francófona del Salon du Polar, es su primera novela, que está siendo traducida a varios idiomas y da inicio a una serie cuya segunda entrega está publicada bajo el título "Aviso de muerte" (Rester groupés) 2017 y su tercera novela "The Awkward Squad" (2018).


Como  autora, está obsesionada porque la estructura y la caracterización de los personajes de sus obras funcionen con solidez. De hecho, ella asegura que dedica unos seis meses a estudiar  y plantear un armazón sólido y consistente, con unos protagonistas bien pensados,  mientras que el argumento de la novela en sí lo escribe en solo tres meses, la mitad de tiempo. Cree firmemente en lo que califica de Novelas de Personajes y opina que “el argumento son solo pasajes de la vida de estos personajes. Si no están construidos con cabeza, al lector le da igual lo que les ocurra: la historia no se sostiene”

Henaff con grandes dosis de humor, cautiva a los lectores con una novela policiaca original y poderosa, introduciendo con eficacia, en la novela policial, elementos de comedia, sin que la mezcla se incline en exceso por uno de los dos géneros, esto es una proeza que no esta al alcance de cualquiera. Además del humor, la otra condición que marca sus novelas es la ausencia total de escenas violentas. Hénaff no las soporta. Pero ni un ingrediente ni el otro forman parte del género negro, por lo que sus libros no se catalogan como novelas policíacas al uso. Poseen su sello propio.

Lectora voraz, Henaff tiene claras sus referencias literarias. Cita a los clásicos vivos, como a la propia Vargas y, sobre todo, a los escritores/dibujantes de cómic, que le sirven de fuente de inspiración. Se muestra muy  preocupada por un problema que arrastra la literatura en Francia: los hombres son reacios a comprar literatura escrita por  mujeres, mientras que a la mujer francesa no le pasa lo mismo y  lee indistintamente narrativa de ambos sexos. De ahí que la autora femenina tenga más dificultad para publicar que el autor masculino. El editor que apuesta por una novelista apuesta por el riesgo de vender un cuarenta por ciento menos…

Considerada la nueva voz de la novela negra francesa y, como ya se ha apuntado, la sucesora de Fred Vargas, quien, además de haber publicado importantes ensayos, es una autora clásica de la novela  negra francesa.  Una equiparación posiblemente exagerada, si tenemos en cuenta que Fred Vargas recibió el Premio Príncipe de Asturias en 2018.


Comentario
 En la sesión del pasado 19 de abril comentamos la novela en el encuentro virtual que mantuvimos gracias a google meet.  La aplicación se portó con nosotras y, como cada mes, el encuentro resultó muy interesantes y  estuvo muy animado, aún así se notaron las ausencias.  

Virginia comenzó presentando a la autora, la francesa Sophie Hennaff de manera pormenorizada. Se notaba su trabajo de investigación como buena periodista. Todo lo que dijo queda reflejado en  su biografía  que aparece en esta misma página.

 Una nota común: la novela ha gustado, resulta entretenida y amena, está bien escrita,  el planteamiento es muy original, aunque cuesta entrar porque el principio es lento, mezcla personajes y hechos.  Luego se lee rápido y es de fácil lectura.

Destaca el respeto que muestra   Anne Capestan  hacia sus subordinados, sabiendo sacar lo mejor de cada uno. Tiene empatía y logra formar un equipo que trabaja a gusto y soluciona los casos policiales.

Ilustro el comentario de la sesión con alguna de las frases que salieron:

  “Me costó leer los primeros capítulos que resultan lentos …  después se lee rápido. La protagonista muestra respeto por sus subordinados. Es amena, entretenida y original  pero mal  traducida: el título original es “Poulets grillés” cuya traducción literal es  “Pollo a la parrilla” y la traducción que nos ha llegado en español es “La brigada de Anne Capestan”

“Me gusta la novela negra, pero se queda en gris. Destaco el planteamiento original.

“No es violenta, ni tétrica. Valoro las descripciones de los personajes. Logra aunar a todos y cada uno aporta lo suyo”

“Destaco lo original de la figura del  narrador. No hay uno sólo, sino los personajes principales, que son cuatro, y además lo hacen en primera persona .Se van alternando a lo largo de toda la novela.   Esto le da frescura y cercanía y gracias a las ricas  descripciones, conocemos el mundo interior de cada policía

Isabel comenta que existe la continuación de la novela y le pedimos que nos la envíe. Tenemos ganas de saber cómo sigue trabajando la brigada. Nos ha gustado conocer a esta autora francesa que sabe llenar de humor y camaradería una profesión tan dura.